It doesn’t get simpler than this: Validation 101

Language Service Providers offer clients a wealth of translation technology to make translations easy to manage, hassle-free and lower cost. Translation tech can also help make translations even more accurate. One of these tools is a translation validation platform: The benefits: Easy and free to create Adds consistency across your global business Simplifies complex technical

Continue Reading

One simple way to make your translation agency more efficient

It’s all in the prelim to assist efficiency. Your new language service provider will have worked with hundreds of clients and worked their way through thousands of words. Once you’ve touched base with your account manager, now’s the time to make your translation management as simple and hassle-free as possible, and maintain quality from the

Continue Reading

The magic behind human translations

Do human translators get the credit they deserve?   Once again a free online translation tool hit the headlines in June and July after insulting the Welsh and flat earth believers in quick succession. Entering ‘I am a flat earther’ from English into French into Google Translate gives you ‘Je suis un fou’ – which means

Continue Reading

How to easily translate the social network

How can translation agencies help get you more clicks, follows and likes? Google’s quest to rebrand in China and create a new and China-specific version has recently grabbed the headlines. And it’s obvious to see why the internet giants keep checking in on China, whose internet population has now grown to approximately 800 million users.

Continue Reading

What makes a good translation?

As a world-leading translation provider, we often get asked what’s the criteria for assessing translation ‘success’. Is a ‘good’ translation a translation that’s word perfect? Or is it one with few, or no, customer amendments? Establishing translation quality is easier than you think It’s very easy to focus on translations when they go wrong –

Continue Reading

Translation technology explained. In one, or two, paragraphs.

You’re about to send off your first translation job to your chosen Language Service Provider (LSP). How does translation technology help to reduce costs, add quality, and speed up delivery times? Adding in translation technology For example, your first translation project is a 3000-word white paper. All went well, the translation agency did a good

Continue Reading

The secret formula for high-quality and easy to manage translations

There’s a very simple equation for customers to get accurate translations from their language service provider – and a hassle-free translation experience. It’s all down to a combination of human translation skills and translation technology. Human translations for quality and accuracy Human translations – where a person uses their language and domain knowledge to create

Continue Reading

Straker Translations Acquires EULE Lokalisierung GmbH

Straker Translations Acquires EULE Lokalisierung GmbH

Straker Translations (Straker), a global leader in technology-enabled translation services is excited to announce it has acquired EULE (pronounced Oiler) Lokalisierung GmbH – a leading German translation company with offices in Kiel and Cologne. EULE was founded in 2005 by Jörgen Danielsen who is the current CEO and will remain with the company in a

Continue Reading

Straker Translations Acquires Leading Spanish Translation Company Sociedad Management System Solutions, S.L.

Friday 15th June 2018   Straker Translations Acquires Leading Spanish Translation Company Sociedad Management System Solutions, S.L. Straker Translations (Straker), a global leader in technology-enabled translation services is excited to announce it has acquired Sociedad Management System Solutions, S.L. (MSS), one of Spain’s leading translation companies. MSS was founded 30 years ago by Alvaro Rocyabayera

Continue Reading

No LSP? No Extra Benefits.

There’s no denying that language service providers (LSPs) are keeping a close watch on how free translation tools are performing. We’ve talked before about the perils of online machine translations and how a lack of accuracy can seriously affect the reputation of your brand. Utilize a blend of human skills and intelligent technology If you

Continue Reading

© 2018 Straker Translations